Переводы*





The Dream
by Robert Herrick

BY dream I saw one of the three
Sisters of fate appear to me ;
Close to my bedside she did stand,
Showing me there a firebrand ;
She told me too, as that did spend,
So drew my life unto an end.
Three quarters were consum'd of it ;
Only remained a little bit,
Which will be burnt up by-and-by ;
Then, Julia, weep, for I must die.

Я видел трёх сестёр во сне,
Сестра судьбы явилась мне.
У ложа встала в мой покой,
Внесла горящий факел свой,
Поведав, будто прожила
Всю жизнь мою, всю до конца.
Три четверти уже ушло,
Осталось часть ещё...всего.
Ты плачь, Джульетта...вместе с ней
Уйду и я в тот мир теней.

Eloisa to Albert (part)
by Alexander Pope

Then share thy pain, allow that sad relief;
Ah, more than share it! give me all thy grief.
Heav'n first taught letters for some wretch's aid,
Some banish'd lover, or some captive maid;
They live, they speak, they breathe what love inspires,
Warm from the soul, and faithful to its fires,
The virgin's wish without her fears impart,
Excuse the blush, and pour out all the heart,
Speed the soft intercourse from soul to soul,
And waft a sigh from Indus to the Pole.

Ты раздели со мной печаль свою,
Я всю её с собою заберу.
А смысл письма, наверняка, таков -
Любимого избавить от оков.
Они живут и дышат, а в крови
Тепло их душ и эхо их любви!
Желание невинной выдаёт
Её румянец, а душа поёт.
Не замирая тишину нарушь
И насладись общеньем блудных душ!

The Garden of Love (part)
by William Blake

I went to the Garden of Love,
And saw what I never had seen;
A Chapel was built in the midst,
Where I used to play on the green.

And the gates of this Chapel were shut
And 'Thou shalt not,' writ over the door;
So I turned to the Garden of Love
That so many sweet flowers bore.

And I saw it was filled with graves,
And tombstones where flowers should be;
And priests in black gowns were walking their rounds,
And binding with briars my joys and desires.

Попасть в сад любви я мечтал,
С заросшей часовней внутри,
Увидеть, чего не видал,
Спеть песню для роз и травы.

Двери часовни закрыты,
И надпись на них "Не входить",
Но прелести сада открыты,
О, как же прекрасны цветы!

Вдруг я могилы увидел,
На плитах лежали цветы,
Священники в чёрном бродили
В шиповник вплетая цветы.

The Parting Kiss
by Robert Burns

Humid seal of soft affections,
Tenderest pledge of future bliss,
Dearest tie of young connections,
Love's first snowdrop, virgin kiss!

Speaking silence, dumb confession,
Passion's birth, and infant's play,
Dove-like fondness, chaste concession,
Glowing dawn of future day!

Sorrowing joy, Adieu's last action,
(Lingering lips must now disjoin),
What words can ever speak affection
So thrilling and sincere as thine!

Признанья влажные следы,
Тёплые секунды счастья
И эти сладкие мечты,
Всё в поцелуе страстном.

Обещанья власти нежный шёпот,
Любви рожденье в тишине
И сердца любящего ропот
И трепет сладкий на душе.

Радость в грустном расставаньи,
На губах слезы печать,
Где слова, чтобы названье
Этим чувствам отыскать?














































































Вам это будет интересно!

  • о дружбе
  • Откровение :)
  • Do you still believe in love?
  • Последние новости

    Слово

    Назови человека свиньей, и он захрюкает. Пословица Проживая данную нам жизнь, мы все время находимся в гуще энергий, как положительных, так и отрицательных. По этическим нормам слово обладает определенной силой, следовательно, когда мы клевещем на человека, судим, обзываем, мы «де...
    Читать далее »

    ЭГРЕГОР

    Энергия эгрегора – квантовая структура, которая сформирована мыслями, знаниями и чувствами всего человечества – бывшего, настоящего и будущего. Эгрегор – это квантово лептонная скоррелированная структура, рожденная похожими мы...
    Читать далее »

    Как открыть свои чакры

    Открытие чакр увеличивает поток энергии в теле и вокруг него и, следовательно, улучшает наше физическое, ментальное и эмоциональное здоровье. Представьте себе каждую чакру по очереди. Они вращаются и становятся больше в размере. Начинайте с 1 – й чакры (пусть они вращаются в любую сторону, обычно они вращаются в разные). В то же ...
    Читать далее »

    Смерть или новая жизнь

    Из разговора двух зародышей в утробе матери: – Как ты думаешь, есть ли жизнь после родов? – Не знаю, оттуда еще никто не возвращался… Сравнительно недавно появились сенсационные сообщения доктора Раймонда А. Моуди о том, что ученые зарегистрировали фа...
    Читать далее »

    Чакры

    Чакры являются основными энергетическими органами биополя. Они контролируют нашу деятельность во внешнем мире, а каждая из чакр несет ответственность за определенную сферу деятельности. Основное предназначение их заключается в том, что они несут ответственность за поддержание энергообмена живого организма с окружающей средой через специальные каналы связи. Таким образом, при нарушении процесса энергообмена у нас возникают болезни и проблемы...
    Читать далее »

    Три колонны космоса

    Показания: нарушение обменных процессов, снижение иммунитета, обновление сил. Методика исполнения. Средний и сердечный пальцы правой руки кладут на аналогичные пальцы левой руки. Мизинец левой руки кладут возле основания тыльной поверхности среднего и безымянного пальцев правой руки, затем все фиксируется мизинцем правой руки. Кон...
    Читать далее »

    Заключение

    Лучше зажечь свечу, чем проклинать сгущающуюся тьму. Дзенское изречение Вот и написана книга. Мне хочется верить, что вам она обязательно поможет в познании себя, утверждении своего «Я», определении своего места во Вселенной. На ум приходит китайская пословица: «Если не менять направление, мы наверняка достигнем того, к чему идем». А мы идем к Свету, Добру и Счастью. Мы ...
    Читать далее »