КОЛЬЦО ЦАРЯ БАМБАССУРА
ГЛАВА ПЕРВАЯ
Давным-давно в одной из далеких стран Востока жила-была юная принцесса по имени Кумари. И была принцесса совершенной по красоте: высокая ростом, прелестная и стройная, с румяным лицом и сияющими глазами.
И вот в один из дней принцесса вышла погулять в дворцовом саду, где были деревья и плоды, и полноводные каналы, и красивый пруд, и поющие птицы. А вышло так, что это был день ее семнадцатилетия, и она обрадовалась, и сказала себе: «Вот наступил День моего Рождения! Интересно, как он пройдет, и какой Подарок я получу в этот День...»
Но затем принцесса вспомнила о том, что живет в стране, где поклоняются Будде, а буддисты, как известно, никогда не поздравляют друг друга с Днем Рожденья, потому что для них это равнозначно оскорблению. И тогда опечалилась юная Кумари, и, охваченная грустными мыслями, шла по саду, пока не утомилась.
И вот принцесса уселась в тени дерева на каменной скамеечке у ручья, чтобы отдохнуть. Но тут внезапно задрожал воздух и померк свет, и рядом с принцессой опустилось прозрачное облако. И превратилось облако в красивого юношу, прекрасного своей силой и юностью. И Кумари посмотрела на юношу, и взгляд этот оставил после себя тысячу вздохов, и юноша взглянул на нее взором, оставившим после себя тысячу вздохов, и каждый из них попал в сети любви к другому.
Юноша спросил ее: «Ты меня знаешь?» «Нет, я не знаю тебя, незнакомец, – сказала Кумари. – Кто ты, и как попал в этот сад?» И юноша улыбнулся и ответил: «Меня зовут принц Кумар. А попал я сюда с помощью чудесного кольца царя Бамбассура. Это кольцо – волшебное, оно делает нереальное реальным, а сон превращает в явь. И чтобы узнать его свойства, надо надеть его на палец и закрыть глаза. Вот это кольцо, возьми его». С этими словами Кумар протянул принцессе кольцо, и она взяла его, нашла его красоту удивительной, и надела на палец. И закрыла свои глаза...
ГЛАВА ВТОРАЯ
В тот же миг принцесса Кумари исчезла, а вместо нее возникла невиданной красоты серебряная рыба. И рыба упала в ручей, плеснула хвостом, и ничего не смогла сказать, потому что стала рыбой, и поплыла по течению. Так плыла Кумари в образе рыбы, недоумевая о том, что с ней приключилось, пока ручей не принес ее к реке. И течение повлекло ее далее, и несло до тех пор, пока она не оказалась в море.
А в это время на берегу моря жил один рыбак из рыбаков, и был это человек бедный. И случилось так, что он взял сеть и отправился с нею, по обычаю, к морю, чтобы поймать что-нибудь для еды или для продажи. И, придя к реке, он подоткнул платье и, развернув свою сеть, закинул ее в море, потянул ее, и показалась она ему тяжелой. И он потянул сильнее – и вдруг оказалось, что там невиданная серебряная рыба с красным хвостом, и глаза у нее как два золотых динара (а это была заколдованная принцесса Кумари).
Увидев эту рыбу, рыбак обрадовался, так как он ни разу в жизни не поймал ей подобной, и, дивясь на нее, воскликнул: «Вот эта рыба, за которую я смогу получить много золота!» И он понес ее в город, чтобы выгодно продать. Когда же купцы увидели рыбу, они изумились, и стали торговаться и поднимать за нее цену. Но когда цена дошла до пяти золотых, среди купцов появился один старик мерзкого вида, и предложил он за рыбу сразу десять золотых, взял ее у рыбака и унес с собой.
А был тот старик злым колдуном, который знал в колдовстве более других. Увидев же рыбу, он сказал себе: «Я вижу, что это не рыба, а заколдованная девушка, и я куплю ее по цене рыбы!» А был колдун сластолюбцем и прелюбодеем, и внутри у него запылал огонь страсти и захотел он обладать красавицей. И вот он купил рыбу и понес ее к себе в дом. При этом он радовался, говоря себе: «Вот, я купил девушку по цене рыбы!»
Принес колдун рыбу в свой дом и решил превратить ее в женщину. И он встал, и произнес заклинание, и задрожала земля, и появился пар, и когда он развеялся, увидела Кумари, что вернулся к ней прежний облик. И она сначала обрадовалась, но вскоре поняла, что попала в ловушку к мерзкому колдуну. Горько зарыдала прекрасная принцесса, и плакала, пока не наступила ночь.
И тогда колдун подмешал ей в питье особого зелья, и вдруг стало принцессе так весело, как никогда в жизни, и захотелось ей танцевать и смеяться. И она танцевала целую ночь, и смеялась без причины, а потом уснула. А когда она проснулась, то увидела мерзкого колдуна, и заплакала, но колдун опять подмешал ей своего зелья, и она снова смеялась и танцевала до утра. И так продолжалось некоторое время.
А была у колдуна жена – старая колдунья. И узнала она о том, что муж ее держит у себя молодую девушку, и решила она сжить Кумари со свету. И она ничего не сказала об этом деле мужу и задумала хитрость. В один из дней, когда колдун отсутствовал, колдунья вошла в помещение, где спала Кумари. И она разбудила ее словами: «О проклятая! Зачем ты здесь? Почему ты не проводишь свою молодость с равными тебе, а живешь с моим стариком? За такое злодейство я уничтожу тебя!»
Испугалась Кумари, горько заплакала, и рассказала колдунье о том, что с ней произошло. Задумалась колдунья и сказала: «Если ты сказала мне правду – обратись в птицу и лети своей дорогой подобру-поздорову. А если солгала – стань отвратительной жабой, и оставайся в этом образе до конца своих дней!» После этого произнесла колдунья заклинание, и погас свет, и появился дым, и когда он рассеялся, вместо принцессы оказалась прекрасная птица с белыми перьями и красными ногами и клювом.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
И птица, ударив крыльями, поднялась вверх и вылетела в окно. И летела она все выше и выше, прочь от этого дома, пока не скрылась из глаз. И так летела Кумари в образе птицы, дальше и дальше, с горестным плачем и криком, долгие часы, пока не утомилась. И вот заметила она под собою незнакомый зеленый остров, где были деревья и фрукты и плоды. Тогда опустилась птица на этот остров и стала есть плоды с деревьев, не зная, что с ней случится далее.
Так она провела несколько дней, когда приехал на этот остров один охотник из охотников. Увидел он Кумари в облике прекрасной птицы с белыми перьями и красными ногами и клювом, и она пленила его взор и ошеломила ум. И он набросил на нее сеть и взял ее и принес ее в город, и пошел на рынок, чтобы выгодно продать. Увидев же птицу, купцы изумились, и стали торговаться и поднимать за нее цену. А когда цена дошла до десяти золотых, один из купцов – а он всегда покупал дичь у этого охотника, и был к нему добр – сказал: «Не продавай эту птицу никому из нас, ибо никто из купцов не даст тебе настоящей цены, а отнеси ее в подарок царю. И пусть он вознаградит тебя».
Охотник послушался купца, пришел к царю, и его пропустили во дворец. А в это время у царя собрались колдуны и кудесники со всей страны. Они ели кушанья и пили вино и показывали свои фокусы и колдовство, чтобы развлечь царя. И был среди гостей тот злой колдун, о котором уже велась речь в этой сказке.
Тут вошел охотник со своей птицей и, поклонившись, положил ее перед царем. И подивился царь невиданной птице. А злой колдун, увидев эту птицу, сказал себе: «Я вижу, что это не птица, а все та же заколдованная девушка. И я сделаю хитрость, и получу ее дешевле цены птицы!»
И царь похвалил охотника и дал ему за птицу сто золотых. Охотник же, довольный ценой, поблагодарил царя, поклонился и покинул собрание. Тогда злой колдун принялся хвастаться, что умеет превращать одних живых существ в других. А царь, обратившись к нему, спросил: «Вот, колдун, перед тобой птица. Можешь ли ты на моих глазах превратить ее в другое существо?»
«Да, могу, – ответил колдун. – Только обещай мне потом подарить это существо!» И царь сказал: «Да будет так! Это существо достанется тебе!» И колдун обрадовался, а Кумари, в образе птицы, испугалась, но не могла ничего с этим поделать. И царь продолжил: «Повелеваю! Преврати же эту прекрасную птицу... в могучего воина!»
Не осмелился колдун ослушаться царской воли, и он поклонился и сказал: «Слушаю и повинуюсь!» И тогда он встал, и произнес заклинание. И воздух задрожал, появился туман, а когда он рассеялся, то все с изумлением увидели, что вместо птицы стоит на ковре могучий мужчина, прекрасный своей силой и молодостью.
И царь обратился к мужчине и спросил его: «Как звать тебя, витязь?» И мужчина (а это была заколдованная принцесса) поклонился и ответил тихим голосом: «Мое имя Кумари.» Царь же, не расслышав, сказал колдуну: «Этот богатырь по имени Кумар теперь твой. Ты можешь увести его».
И тогда вышел из дворца колдун, а с ним Кумар. И колдун посмотрел на Кумара и почувствовал страх перед его силой. А Кумар посмотрел на колдуна, и понял, что тот боится его. И тогда он ударил колдуна, и раз и другой, пока не вышиб из него дух, а потом бросился бежать из этого города, и бежал, пока не оказался на берегу моря.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Обессиленный, Кумар упал на песок и уснул. А проснувшись, обнаружил себя в неизвестном месте, со связанными руками и ногами. И над головой его были паруса, а вокруг простиралось море. И подошли бородатые люди, и сказали, что они пираты и находятся на корабле. И пираты сказали Кумару, что подобрали его на берегу, спящего, и удивились его силе, и, связанного, взяли с собой на корабль, чтобы продать в рабство.
И так они шли по морю, пока не началась страшная буря, и корабль разбился о скалы. И все пираты погибли, а Кумар разорвал веревки и поплыл, и плыл, пока его не выбросило на берег, и так он спасся. И отдохнув, он пошел по берегу, и шел, пока не встретил на своем пути старого воина с седой бородой и в боевых доспехах.
И воин спросил Кумара о его деле, и Кумар поклонился, и назвал себя, и рассказал, как он чудом спасся от пиратов и урагана. А затем спросил, какая это земля и против кого приготовлены доспехи и оружие.
А это были владения царя Бамбассура, и постигло эту страну страшное бедствие из-за того, что напал на нее Зеленый Змей. И царь ежедневно выходил с ним биться и никак не мог одолеть. И увидел Кумар, что царь Бамбассур слаб, и руки его дрожат.
И Кумар вызвался сразиться со Змеем, ибо чувствовал в себе силу великую. Он надел кольчугу царя, и взял его меч. И когда настало время заката, появился Зеленый Змей. Кумар вышел ему навстречу и бился с ним, пока не сразил его.
Обрадовался царь Бамбассур, поблагодарил Кумара и привел в свой дворец. И был великий праздник в честь победы над Зеленым Змеем. А между тем, у царя Бамбассура не было детей, и он сделал Кумара своим сыном и наследником. И построил ему дворец с тенистым садом и поселил его там.
А еще подарил ему царь Бамбассур свое волшебное кольцо невиданной красоты. А было это кольцо таким, что превращало нереальное в реальное, а сон в явь. И чтобы узнать свойства кольца, его следовало надеть на палец и закрыть глаза.
ГЛАВА ПЯТАЯ
И вот в один из дней принц Кумар гулял по саду и утомился, и сел отдохнуть в тени дерева на каменной скамеечке у ручья. И он достал кольцо царя Бамбассура и надел его на палец, и закрыл глаза. И привиделась ему прекрасная девушка, которая сидела рядом с ним, а лицо ее показалось ему знакомым. И девушка посмотрела на Кумара, и взгляд этот оставил после себя тысячу вздохов, и юноша взглянул на нее взором, оставившим после себя тысячу вздохов, и каждый из них попал в сети любви к другому.
Тогда спросил ее юноша: «Ты меня знаешь?» На что она ответила: «Нет, я не знаю тебя, незнакомец. Кто ты, и как попал в этот сад?» И юноша улыбнулся и ответил: «Меня зовут принц Кумар. А попал я сюда с помощью чудесного кольца царя Бамбассура. Это кольцо – волшебное, оно делает нереальное реальным, а сон превращает в явь. И чтобы испытать его свойства, надо надеть его на палец и закрыть глаза. Вот это кольцо, возьми его». С этими словами Кумар протянул принцессе кольцо, и она взяла его, и нашла его красоту удивительной, и надела на палец. И закрыла свои глаза...
Ровно через один миг принцесса Кумари открыла глаза, и увидела, что сидит на каменной скамеечке в своем саду, а рядом с ней прекрасный юноша по имени Кумар. И тогда принцесса вспомнила все, что с ней было, и поняла, что ее сон обернулся явью. И она рассмеялась и захлопала в ладоши – а ведь это был День ее Рожденья, и такого чудесного Дня еще не было в ее жизни! И принцесса поцеловала принца Кумара – а ведь он стал Подарком на ее День Рожденья!
И они взялись за руки и поздравили друг друга с праздником. И вышло так, что этот День Рождения совпал для них с Днем Свадьбы. И они жили в счастии, радости, и наслаждении, и благоденствии, пока не пришла к ним Разрушительница наслаждений и Разлучительница собраний.
Вам это будет интересно!
Последние новости
Слово
Назови человека свиньей, и он захрюкает. Пословица Проживая данную нам жизнь, мы все время находимся в гуще энергий, как положительных, так и отрицательных. По этическим нормам слово обладает определенной силой, следовательно, когда мы клевещем на человека, судим, обзываем, мы «де...Читать далее »
ЭГРЕГОР
Энергия эгрегора – квантовая структура, которая сформирована мыслями, знаниями и чувствами всего человечества – бывшего, настоящего и будущего. Эгрегор – это квантово лептонная скоррелированная структура, рожденная похожими мы...Читать далее »
Как открыть свои чакры
Открытие чакр увеличивает поток энергии в теле и вокруг него и, следовательно, улучшает наше физическое, ментальное и эмоциональное здоровье. Представьте себе каждую чакру по очереди. Они вращаются и становятся больше в размере. Начинайте с 1 – й чакры (пусть они вращаются в любую сторону, обычно они вращаются в разные). В то же ...Читать далее »
Смерть или новая жизнь
Из разговора двух зародышей в утробе матери: – Как ты думаешь, есть ли жизнь после родов? – Не знаю, оттуда еще никто не возвращался… Сравнительно недавно появились сенсационные сообщения доктора Раймонда А. Моуди о том, что ученые зарегистрировали фа...Читать далее »
Чакры
Чакры являются основными энергетическими органами биополя. Они контролируют нашу деятельность во внешнем мире, а каждая из чакр несет ответственность за определенную сферу деятельности. Основное предназначение их заключается в том, что они несут ответственность за поддержание энергообмена живого организма с окружающей средой через специальные каналы связи. Таким образом, при нарушении процесса энергообмена у нас возникают болезни и проблемы...Читать далее »
Три колонны космоса
Показания: нарушение обменных процессов, снижение иммунитета, обновление сил. Методика исполнения. Средний и сердечный пальцы правой руки кладут на аналогичные пальцы левой руки. Мизинец левой руки кладут возле основания тыльной поверхности среднего и безымянного пальцев правой руки, затем все фиксируется мизинцем правой руки. Кон...Читать далее »
Заключение
Лучше зажечь свечу, чем проклинать сгущающуюся тьму. Дзенское изречение Вот и написана книга. Мне хочется верить, что вам она обязательно поможет в познании себя, утверждении своего «Я», определении своего места во Вселенной. На ум приходит китайская пословица: «Если не менять направление, мы наверняка достигнем того, к чему идем». А мы идем к Свету, Добру и Счастью. Мы ...Читать далее »
